Stvaranje 43,1 | Glad se oborila na zemlju. |
Stvaranje 43,2 | Kad oni pojedoše žito koje su donijeli iz Egipta, otac im njihov reče: ` Vratite se kupiti nam kakve živeži. ` |
Stvaranje 43,3 | Juda mu odgovori: ` Čovjek nam je izričito odredio: Ne ćete biti primljeni u mojoj nazočnosti ako vaš brat nije s vama. |
Stvaranje 43,4 | Ako ti odlučiš poslati s nama našeg brata, mi ćemo sići kupiti ti živeži; |
Stvaranje 43,5 | ali ako ga ne pošalješ, mi ne ćemo sići jer nam je čovjek rekao: vi ne ćete biti primljeni u mojoj nazočnosti ako vaš brat nije s vama.` |
Stvaranje 43,6 | Izrael preuze: ` Zašto ste mi napravili štetu obavještavajući tog čovjeka da imate još jednog brata? ` |
Stvaranje 43,7 | Oni odgovoriše: `Čovjek nas je pritisnuo pitanjima o nama i našoj obitelji: Vaš otac da li je još živ? Govorio je on. Imate li vi jednog brata? Morali smo ga obavijestiti o tome. Jesmo li mogli znati da će reći: Svedite vašeg brata ovdje! ? ` |
Stvaranje 43,8 | Juda tada reče svojem ocu Izraelu: `Pusti dečka ići sa mno. Ustaj! Pođimo želimo li preživjeti, a ne umrijeti, mi, ti, i naša djeca. |
Stvaranje 43,9 | Ja sam garancija, ja, a ti ćeš moći meni tražiti račun ako ti ga ne dovedem; ako li ga ne vratim u tvoju nazočnost, sav život nosit ću grijeh pred tobom. |
Stvaranje 43,10 | Da nismo toliko kasnili, već bismo po drugi put se bili vratili. ` |
Stvaranje 43,11 | Njihov otac Izrael uzviknu: ` Ako je tako, učinite ovo. Uzmite za snijeti domaću berbu za pokloniti tom čovjeku: malo grožđa, malo meda, terpentinske, tragantove i ladanumove smole, pistacija i badema. |
Stvaranje 43,12 | uzmite jednu drugu sumu novca sa sobom sadržavajući i novac odložen u vaše vreće sa žitom; bila je to možda jedna grješka. |
Stvaranje 43,13 | Uzmite vašeg brata i pođite, vratite se kod tog čovjeka. |
Stvaranje 43,14 | Nek Bog Svemogući vam učini sklonim tog čovjeka, da pusti otići vašeg drugog brata, i Benjamina! Ja, ja ću ostati lišen djeteta kao da ga nikad nisam ni imao. ` |
Stvaranje 43,15 | Ti ljudi odnesoše poklone, uzeše sa sobom drugu sumu novca i Benjamina. Oni odoše, siđoše u Egipat i predstaviše se Josipu. |
Stvaranje 43,16 | Videći Benjamina s njima, Josip reče svojem domoupravitelju: ` Odvedi ove ljude u kuću, ubij jednu životinju i pripravi ju, jer ti će ljudi jesti sa mnom u podne. ` |
Stvaranje 43,17 | Čovjek izvrši što mu je Josip bio rekao i uvede ljude u Josipovu kuću. |
Stvaranje 43,18 | Oni biše prestrašeni uvođenjem u Josipovu kuću. ` To je zbog novca vraćenog u naše vreće za žito prilikom prvog putovanja, povikaše oni. Vodi nas s našim magarcima da bi nas zlostavljao, napao i postupao s nama kao s robovima.` |
Stvaranje 43,19 | Oni se približiše Josipovom domoupravitelju i obratiše mu se na ulazu u kuću: |
Stvaranje 43,20 | `Oprostite, moj gospodine, rekoše oni. Mi smo sišli prilikom prethodnog puta za kupiti živež. |
Stvaranje 43,21 | No, kad smo stigli na odmorište i otvorili svoje vreće sa žitom, novac svakog od nas nalazio se pri samom otvoru vreće. To je naš novac svakog od nas, dobro odvagnut, koji smo donijeli sa sobom |
Stvaranje 43,22 | mi smo došli imajući sa sobom jednu drugu sumu za kupovinu živeži. Ne znamo tko je vratio naš novac u naše vreće sa žitom. ` |
Stvaranje 43,23 | ` Smirite se i ne bojte se ničega, odgovori on. To je vaš Bog, Bog vašeg oca, koji vam je blago stavio u vaše vreće. ` Potom im on oslobodi Simeona. |
Stvaranje 43,24 | Čovjek uvede naše ljude u Josipovu kuću. Donese im vodu da si operu noge i dade krmiva njihovim magarcima. |
Stvaranje 43,25 | Oni pripraviše poklon čekajući podne kad će doći i Josip; bili su u stvari razumjeli da će ondje uzeti svoj objed. |
Stvaranje 43,26 | Kad se Josip vrati kući, oni mu predadoše dar koji su imali sa sobom u toj kući i pokloniše se pred njim sve do zemlje. |
Stvaranje 43,27 | On ih upita kako su, potom im reče: `Kako je vaš stari otac o kojem ste mi govorili? Je li još živ? |
Stvaranje 43,28 | ` Tvoj sluga, naš otac, dobro je, odgovoriše oni; još je živ. ` Oni se poviše i nakloniše. |
Stvaranje 43,29 | Dignuvši oči Josip vidje Benjamina svojeg brata, sina svoje majke. Ovaj ovdje, je li, to vaš najmlađi brat o kojem ste mi govorili? ` Potom reče: ` Bog da ti podari milost, sine moj. ` |
Stvaranje 43,30 | Osjećajući uzbuđenje u svojoj nutrini pri pogledu na svojeg brata, on se požuri potražiti mjesto gdje će zaplakati. Dođe u svoju vlastitu sobu. Ondje, zaplaka. |
Stvaranje 43,31 | On umi lice i ponovo iziđe. Budući se svladao, on reče: ` Služite objed. ` |
Stvaranje 43,32 | On, jeo je odvojeno, a oni sa strane. Egipćani su jeli s njim, po strani, jer Egipćani nisu imali opravo jesti s Hebrejima. Za njih je to bila jedna gnusnost. |
Stvaranje 43,33 | Ovi Hebreji su sjedjeli pred njim, prvorođeni prema svojem pravu prvijenstva, a najmlađi prema svojoj mladoj dobi, gledajući sa zaprepaštenjem jedni druge. |
Stvaranje 43,34 | On im dade donijeti pladnjeve koji su bili pred njim, ali pladanj za Benjamina bi pet puta obilatiji no oni svi drugi. S njim oni piše do mile volje. |