Zaharija 11,1 | Otvori svoja vrata, Libane, i nek vatra proguta tvoje cedrove. |
Zaharija 11,2 | Ridaj u bolovima, čemprese, jer cedar je pao, jer silni su bili potučeni. Jecajte, hrastovi Bašanski, jer ona je na zemlji, šuma neprohodna. |
Zaharija 11,3 | Slušajte jecanj *pastira, jer njihova je slava uništena. Slušajte riku lavića, jer on je potučen, ponos Jordanov. |
Zaharija 11,4 | Ovako govori GOSPOD, moj Bog: : ” Napasi ove ovčice namijenjene klaonici, |
Zaharija 11,5 | one koje njihovi kupci nekažnjeno kolju; one koje se prodaje govoreći: : Blagoslovljen budi GOSPOD, evo me bogatog! : dok njihovi *pastiri ne ćute za njih nikakve samilosti. |
Zaharija 11,6 | Ne, ja neću imati više milosti za stanovnike zemlje, : proročanstvo GOSPODOVO. : Naime, ja ću izručiti ljude, : svakoga u ruke njegovom susjedu i njegovom kralju. Kraljevi će pustošiti zemlju, : ali ja neću osloboditi ljudi iz njihovih ruku.“ |
Zaharija 11,7 | Ja napasah stado koje su trgovci namijenili klaonici. : Ja uzeh dva štapa patirska . : Prvi nazvah "Milost", a drugog "Sloga", : i počeh napasati stado. |
Zaharija 11,8 | Po tome ja istisnuh tri pastira za samo jedan mjesec. : Ja izgubih strpljenje s njima, a one, sa svoje strane, zamoriše se sa mnom. |
Zaharija 11,9 | Tada ja izjavih: ” Ja vas više neću voditi pasti! Ona koja treba umrijeti neka umre! Ona koja treba nestati neka nestane! one koje će preživjeti neka se žderu između sebe! “ |
Zaharija 11,10 | Ja zgrabih svoj štap "Milost" : kojem sam bio podvrgnuo sve narode . |
Zaharija 11,11 | On bi dakle ukinut onog dana, a trgovci stadima koji me promatrahu prepoznaše da to bijaše jedna riječ GOSPODOVA. |
Zaharija 11,12 | Tada ja njima objavih: ” Ako vam se dobrim čini, : isplatite mi plaću moju, ako ne, ostavite ju. “ : U stvari, oni isplatiše moju plaću: 30 sikala srebra . |
Zaharija 11,13 | GOSPOD mi reče: ” Baci ga livcu, tu lijepu cijenu kojom ja bijah ocijenjen od njih. “ : Ja uzeh 30 sikala srebra i bacih ga livcu, u Kući GOSPODOVOJ. |
Zaharija 11,14 | Po tome ja slomih moj drugi pastirski štap "Slogu" : za raskinuti bratstvo između Jude i Izraela . |
Zaharija 11,15 | GOSPOD mi reče: ” Pribavi si sada jednu pastirsku opremu, : koji će biti jedan bezumnik. |
Zaharija 11,16 | Naime, ja ću podići jednog pastira u ovoj zemlji: : izgubljena ovca, on se neće zbog nje brinuti; : ona koja se zagubila, on ju neće tražiti; : onu koja se pozlijedila, on ju neće zbrinuti; : onu koja je dobro noseća, i on ju neće poboljšavati. : On će jesti masne životinje i rascjepljivati im papak.“ |
Zaharija 11,17 | Nesreće bezvrijednom pastiru koji ostavi stado! Nek mač mu rasiječe ruku i iskopa mu desno oko! Nek mu se ruka osuši, da nek se osuši! Nek se njegovo desno oko ugasi, da nek se ugasi! |